Biden ผสมคำแนะนำของคุณปู่และคำวิงวอนส่วนตัวเพื่อความเป็นหนึ่งเดียวกับคำพูดที่พุ่งสูงขึ้นจากประธานาธิบดีอับราฮัม ลินคอล์น ในขณะที่เขาพยายามนำประเทศมารวมกัน ยุติสิ่งที่เขาเรียกว่า “สงครามนอกรีต” และระดมชาวอเมริกันเพื่อต่อต้านทั้งโรคระบาดที่โหมกระหน่ำและความแตกแยกทางการเมืองที่มี ลักษณะในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา สุนทรพจน์ที่ค่อนข้างสั้นซึ่งมีเนื้อหาเกี่ยวกับการเยียวยาและการเริ่มต้นใหม่ ทำให้นึกถึงคำปราศรัยครั้งแรกที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในบรรดาคำปราศรัยครั้งแรกทั้งหมด นั่นคือสุนทรพจน์ที่สองของลินคอล์น ในขณะที่เขาพยายามนำสหรัฐฯ ออกจากสงครามกลางเมือง
หัวหน้าผู้พิพากษาโรเบิร์ตส์, รองประธานาธิบดีแฮร์ริส,
ประธานเปโลซี, ผู้นำชูเมอร์, ผู้นำแมคคอนเนลล์, รองประธานาธิบดีเพนซ์,แขกผู้มีเกียรติของฉัน และเพื่อนชาวอเมริกันของฉัน
โปรดทราบว่าอดีตประธานาธิบดีโดนัลด์ ทรัมป์ไม่ได้เข้าร่วม เขาเป็นประธานาธิบดีอเมริกันคนแรกตั้งแต่ปี 2412 ที่ข้ามการเข้ารับตำแหน่งแทน ย้อนกลับไปตอนนั้นคือแอนดรูว์ จอห์นสัน ประธานาธิบดีคนแรกที่ถูกสภาคองเกรสถอดถอน วัน นี้คือทรัมป์ ประธานาธิบดีคนแรกที่ถูกถอดถอนสองครั้ง Biden ยินดีต้อนรับ Mike Pence รองประธานาธิบดีที่กำลังจะออกจากตำแหน่งซึ่งเข้าร่วม
โปรดทราบว่าที่นี่ Biden กล่าวถึง “ผู้นำ” Schumer Chuck Schumer ยังไม่ใช่ผู้นำเสียงข้างมากในวุฒิสภาในขณะที่กล่าวสุนทรพจน์ เขาได้รับตำแหน่งดังกล่าวด้วยการสาบานตนเข้ารับตำแหน่งวุฒิสมาชิกพรรคเดโมแครตคนใหม่สองคนของจอร์เจีย ได้แก่ราฟาเอล วอร์น็อค และจอน ออสซอฟในบ่ายวันพุธ Mitch McConnell เป็นผู้นำเสียงข้างมากในตอนเที่ยง แต่กลายเป็นผู้นำเสียงข้างน้อยในวันพุธต่อมา
นี่คือ วันของอเมริกา นี่คือวันประชาธิปไตย วันแห่งประวัติศาสตร์และความหวัง
ของการต่ออายุและการแก้ไข ผ่านเบ้าหลอมมาช้านาน อเมริกาได้รับการทดสอบครั้งใหม่ และอเมริกาก็ลุกขึ้นสู้ต่อความท้าทาย วันนี้เราเฉลิมฉลองชัยชนะที่ไม่ใช่ของผู้สมัคร แต่มาจากสาเหตุ สาเหตุของประชาธิปไตย เจตจำนงของผู้คนได้รับการรับฟังและเจตจำนงของผู้คนได้รับการรับฟัง
“วันของอเมริกา” คือวิธีที่ Biden พูด แต่ส่วนใหญ่ของประเทศกำลังฉลาดกับชัยชนะของเขา
เราได้เรียนรู้อีกครั้งว่าประชาธิปไตยนั้นมีค่า ประชาธิปไตยเป็นสิ่งที่เปราะบาง และในเวลานี้ เพื่อนเอ๋ย ประชาธิปไตยมีชัย
ดังนั้น ณดินแดนศักดิ์สิทธิ์ แห่งนี้ เมื่อไม่กี่วันก่อนความรุนแรงพยายามสั่นคลอนรากฐานของศาลากลาง เรา จึงมารวมกันเป็นชาติเดียว ภายใต้พระเจ้า แบ่งแยกไม่ได้ เพื่อดำเนินการถ่ายโอนอำนาจอย่างสันติดังที่เรามีมานานกว่าสองศตวรรษ เรามองไปข้างหน้าในแบบอเมริกันที่ไม่เหมือนใครของเรา — ไม่สงบ กล้าหาญ มองโลกในแง่ดี — และตั้งเป้าหมายไปที่ประเทศที่เรารู้ว่าเราสามารถเป็นได้และเราต้องเป็น
ไบเดนไม่อายที่จะพูดถึงคำขู่ที่เกิดจากความพยายามของทรัมป์ที่จะบ่อนทำลายการเลือกตั้งและความพยายามของผู้ติดตามทรัมป์ที่จะหยุดการนับคะแนนการเลือกตั้งที่ศาลากลางเมื่อสองสัปดาห์ก่อน ที่นี่ ประธานาธิบดีคนใหม่ประกาศชัยชนะในระบอบประชาธิปไตย แต่เขาต้องการเดินหน้าต่อไปอย่างชัดเจน ความสามัคคีจะเป็นหัวข้อหลักของสุนทรพจน์นี้
ฉันขอขอบคุณบรรพบุรุษของทั้งสองฝ่ายสำหรับการปรากฏตัวที่นี่ ฉันขอบคุณพวกเขาจากก้นบึ้งของหัวใจ คุณทราบดีถึงความยืดหยุ่นของรัฐธรรมนูญและความแข็งแกร่งของประเทศของเราเช่นเดียวกับประธานาธิบดีคาร์เตอร์ ซึ่งข้าพเจ้าได้พูดคุยด้วยเมื่อคืนนี้ ซึ่งไม่สามารถอยู่กับเราในวันนี้ได้แต่เราขอยกย่องต่อการปฏิบัติหน้าที่ตลอดชีวิตของท่าน
อดีตประธานาธิบดีจิมมี่ คาร์เตอร์อายุ 90 ปี เขาจึงข้ามงานนี้ไป อดีตรองประธานาธิบดี Dick Cheney ก็ไม่สามารถเข้าร่วมได้เช่นกัน
ฉันเพิ่งให้คำสาบานอันศักดิ์สิทธิ์ ที่ ผู้รักชาติแต่ละคน ทำคำสาบานครั้งแรกโดยจอร์จ วอชิงตัน แต่เรื่องราวของชาวอเมริกันไม่ได้ขึ้น อยู่กับพวกเราคนใดคนหนึ่ง ไม่ใช่พวกเราบางคน แต่ขึ้นอยู่กับพวกเราทุกคน เกี่ยวกับ ‘เรา ประชาชน’ ผู้แสวงหาสหภาพที่สมบูรณ์แบบยิ่งขึ้น นี่คือชาติที่ยิ่งใหญ่และเราเป็นคนดี และตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านพายุและการปะทะกัน ในยามสงบและในสงคราม พวกเรามาไกลถึงเพียงนี้ แต่เรายังมีหนทางอีกยาวไกล
credit : สล็อตเว็บตรง ไม่มีขั้นต่ำ